The Convertor Status of Article of Case and Number in the Romanian Language

  • Diana-Maria ROMAN PhD., Faculty of Letters, Babeş-Bolyai University, Cluj-Napoca, Romania
Keywords: conversion, convertor (nominalizer), determinative article, article of case and number, article of gender, number and case, nominalization

Abstract

This study is the outcome of research on the grammar of the contemporary Romanian language. It proposes a discussion of the marked nominalization of adjectives in Romanian, the analysis being focused on the hypostases of the convertor (nominalizer). Within this area of research, contemporary scholarly treaties have so far accepted solely nominalizers of the determinative article type (definite and indefinite) and nominalizers of the vocative desinence type, in the singular. However, with regard to the marked conversion of an adjective to the large class of nouns, the phenomenon of enclitic articulation does not always also entail the individualization of the nominalized adjective, as an expression of the category of definite determination. What is outlined, thus, is the situation of nominalized adjectives, in the vocative case, always accompanied, to the right, by pronominal possessive adjectives or by a genitive, in the absence of the head noun. As the expression of conversion, the enclitic article at the end of these nominalized adjectives can no longer coincide with the definite determinative article: despite the homonymy, it is an article of case and number nonetheless. Under these circumstances, the Romanian system actualizes the convertor in the nominalization of adjectives depending on the case of the nominalized lexeme: convertors of the desinence type and of the article of case and number type are actualized in the vocative (V), whereas convertors of the determinative article type (definite and indefinite) are actualized in the nominative, accusative, genitive and dative (NAccGD).

References

[1] Dicţionar de ştiinţe ale limbii/Dictionary of Language Sciences. Bucureşti: Nemira; 2005.
[2] Draşoveanu DD. Teze şi antiteze în sintaxa limbii române/Theses and Antitheses in the Syntax of the Romanian Language. Cluj-Napoca: Clusium; 1997.
[3] Gramatica de bază a limbii române/The Basic Grammar of the Romanian Language. Bucureşti: Univers Enciclopedic Gold; 2010.
[4] Gramatica limbii române. I. Cuvântul/Romanian Grammar. I. The Word.. Bucureşti: Editura Academiei Române; 2005.
[5] Iordan R., Robu V. Limba română contemporană/Contemporary Romanian Language. Bucureşti: Editura Didactică şi Pedagogică; 1978.
[6] Irimia. D. Gramatica limbii române/Romanian Grammar. Iaşi: Polirom; 1997.
[7] Lupşan K. Articolul în română şi germană. Articolul hotărât/The Article in Romanian and German. The Definite Article. Timişoara: Editura Universităţii de Vest; 2007.
[8] Neamţu GG. Curs de limbă română contemporană, Sintaxă/A Course on the Contemporary Romanian Language, Syntax. Facultatea de Litere. Cluj Napoca : Universitatea Babeş-Bolyai;. 2005-2006.
[9] Neamţu GG. Teoria şi practica analizei gramaticale. Distincţii şi… distincţii (cu trei seturi de grile rezolvate şi comentate)/The Theory and Practice of Grammatical Analysis. Distinctions and ... Distinctions (with three sets of solved and commented grids). Ediţia a II-a. Piteşti: Paralela 45; 2007. 249, 502.
[10] Neamţu GG. Studii şi articole gramaticale/Grammar Studies and Articles. Cluj-Napoca: Napoca Nova; 2014.
[11] Nica D. Teoria părţilor de vorbire. Cu aplicaţii la adverb/The Theory of the Parts of Speech. With Applications on the Adverb. Iaşi: Junimea; 1988.
[12] Pană Dindelegan G. Elemente de gramatică. Dificultăţi, controverse, noi interpretări/Elements of Grammar. Difficulty, Controversy, New Interpretations. Bucureşti: Humanitas Educational.; 2003.
[13] Roman DM. The Preposition-Opposeme of the Romanian Substantival Non-sT. LUMEN. 2016 Jun. 4. (1): 7-25. Available from http://lumenjournals.com/philosophy-and-humanistic-sciences/wp-content/ uploads/2016/06/LOGOS_Philosophy_iunie_2016_7to25.pdf. DOI: http://dx.doi.org/10.18662/lumenphs.2016.0401.01.
[14] Roman DM. The materialization and non-materialization of the same members of the specific grammatical categories upon conversion with regards to pronouns vs pronominal adjectives. In: Boldea I, Buda DM, editors. Convergent Discourses. Exploring the Contexts of Communication. Language and Discourse. Târgu-Mureş: Arhipelag XXI Press; 2016. 253-261.
[15] Roman DM. Invariable and/or non-flexible words?!. JRLS. 10/2017: 653-661. Available from: http://www.upm.ro/jrls/JRLS-10/Rls%2010%2088.pdf.
[16] Roman DM. Definite determinative article or other morphemic status?!. JRLS. 10/2017: 642-652. Available from: http://www.upm.ro/jrls/JRLS-10/Rls%2010%2087.pdf.
[17] Sinteze de limba română/Syntheses of the Romanian Language. Ediţia a III-a. Bucureşti: Albatros; 1984.
[18] Zdrenghea M. Limba română contemporană. Morfologia/Contemporary Romanian Language. Morphology. Cluj-Napoca; 1972.
Published
2017-08-18
How to Cite
ROMAN, D.-M. (2017). The Convertor Status of Article of Case and Number in the Romanian Language. LUMEN Proceedings, 1, 682-694. https://doi.org/10.18662/lumproc.rsacvp2017.61